Ngày 3/3/2025, Chính phủ Việt Nam đã chính thức ban hành Nghị định 58/2025/NĐ-CP quy định chi tiết một số điều của Luật Điện lực liên quan đến việc phát triển điện năng lượng tái tạo và năng lượng mới. Nghị định này là bước tiến quan trọng, thúc đẩy ngành điện phát triển bền vững, đảm bảo an ninh năng lượng và giảm tác động tiêu cực đến môi trường.
2025年3月3日,越南政府正式颁布第58/2025/NĐ-CP号法令,对《电力法》中有关发展可再生能源及新型能源电力作出规定。该法令是推动电力行业可持续发展、保障能源安全以及减少对环境负面影响的重要举措。
Tạo động lực phát triển điện năng lượng tái tạo
推动可再生能源电力
Nghị định 58/2025/NĐ-CP đưa ra nhiều cơ chế khuyến khích đối với các dự án năng lượng tái tạo, đặc biệt là điện gió, điện mặt trời và các nguồn năng lượng mới như hydrogen xanh, amoniac xanh. Theo đó, các dự án này sẽ được hưởng ưu đãi về giá bán điện, cơ chế đấu nối, cũng như các chính sách hỗ trợ tài chính.
第58/2025/NĐ-CP号法令针对可再生能源项目,特别是风电、太阳能发电以及绿色氢能、绿色氨能等新型能源,提出了多项激励机制。根据规定,上述项目可享受电价优惠、并网机制支持以及相关财政扶持政策。
Một trong những điểm đáng chú ý của nghị định là quy định về ưu tiên huy động điện năng lượng tái tạo. Cụ thể, các dự án điện từ nguồn năng lượng tái tạo có lắp đặt hệ thống lưu trữ điện và đấu nối vào hệ thống điện quốc gia sẽ được ưu tiên huy động vào giờ cao điểm. Điều này không chỉ giúp tối ưu hóa nguồn năng lượng tái tạo mà còn giảm gánh nặng cho lưới điện trong giờ cao điểm, đảm bảo vận hành hệ thống điện hiệu quả hơn.
该法令的一大亮点是对可再生能源电力优先调度的规定。具体而言,配备储能系统并接入国家电网的可再生能源发电项目,在用电高峰时段将被优先调度。这不仅有助于优化可再生能源的利用效率,也可在高峰时段减轻电网压力,从而提升电力系统整体运行效率。
Ưu đãi đặc biệt cho điện năng lượng mới
促进新型能源电力
Bên cạnh các nguồn năng lượng tái tạo truyền thống như điện gió và điện mặt trời, nghị định cũng có những chính sách ưu đãi đặc biệt dành cho điện năng lượng mới, bao gồm điện sản xuất từ 100% hydrogen xanh, amoniac xanh hoặc hỗn hợp của cả hai. Các dự án thuộc lĩnh vực này khi cung cấp điện cho hệ thống điện quốc gia sẽ được hưởng các quyền lợi sau:
除风电和太阳能等传统可再生能源外,该法令还对新型能源电力提供特别优惠,包括绿色氢能、绿色氨能或其混合物生产的电力。此类项目在向国家电网供电时,可享受以下政策:
* Miễn và giảm tiền sử dụng đất, thuê đất: Trong giai đoạn xây dựng (tối đa 3 năm kể từ ngày khởi công), doanh nghiệp sẽ được miễn tiền sử dụng đất và thuê đất. Sau đó, trong 9 năm tiếp theo, tiền sử dụng đất và thuê đất sẽ được giảm 50%.
* Cam kết sản lượng điện hợp đồng tối thiểu: Chính phủ Việt Nam đảm bảo sản lượng điện hợp đồng tối thiểu dài hạn là 70% trong thời gian trả nợ gốc vốn vay (tối đa 12 năm), giúp các nhà đầu tư có sự ổn định về doanh thu và dòng tiền.
* Hỗ trợ tài chính và thuế: Các dự án điện năng lượng mới có thể tiếp cận các nguồn vốn vay ưu đãi, được miễn thuế nhập khẩu đối với các thiết bị công nghệ tiên tiến phục vụ sản xuất điện.
· 土地使用及租赁优惠: 在建设阶段(自开工之日起最长不超过3年),企业可免缴土地使用费及土地租金;随后9年内可享受50%的减免。
· 最低合同电量保障: 政府承诺在贷款本金偿还期间(最长不超过12年)提供70%的最低长期合同电量保障,从而确保投资者的收入与现金流稳定。
· 财政及税收支持: 新型能源电力项目可获得优惠贷款,并对用于发电的先进技术设备享受进口税减免。
Hỗ trợ nghiên cứu và phát triển công nghệ năng lượng
促进能源技术研发
Nhằm thúc đẩy phát triển công nghệ nội địa, Nghị định 58/2025 cũng có những chính sách hỗ trợ nghiên cứu, sản xuất và chuyển giao công nghệ trong lĩnh vực năng lượng tái tạo. Các doanh nghiệp sản xuất thiết bị điện gió, tấm quang năng, pin lưu trữ và thiết bị chuyển đổi điện sẽ được hưởng ưu đãi về thuế, vốn vay và hỗ trợ đào tạo nhân lực.
为推动本土技术发展,第58/2025/NĐ-CP号法令还提出支持可再生能源领域的研发、生产及技术转移。生产风电设备、光伏组件、储能电池及电力转换设备的企业,将享受税收优惠、融资支持及人才培训扶持。
Việt Nam hiện đang đặt mục tiêu nâng cao tỷ lệ nội địa hóa trong chuỗi cung ứng năng lượng tái tạo, giảm sự phụ thuộc vào nhập khẩu công nghệ từ nước ngoài. Đây là một bước đi quan trọng để đảm bảo tính chủ động và phát triển bền vững của ngành điện trong dài hạn.
越南目前正致力于提高可再生能源供应链的本土化比例,减少对进口技术的依赖。这是实现电力行业长期自主发展和可持续发展的关键举措。
Tác động và triển vọng của Nghị định 58/2025
第58/2025号法令的影响与前景
Việc ban hành Nghị định 58/2025/NĐ-CP là một tín hiệu tích cực đối với các nhà đầu tư trong lĩnh vực năng lượng tái tạo tại Việt Nam. Các chính sách ưu đãi không chỉ giúp giảm bớt rủi ro tài chính, mà còn tạo điều kiện để các dự án điện tái tạo được triển khai nhanh chóng, góp phần đưa Việt Nam tiến gần hơn đến mục tiêu phát triển năng lượng xanh và bền vững. Việc phát triển điện tái tạo không chỉ giúp Việt Nam đảm bảo an ninh năng lượng mà còn góp phần giảm phát thải khí nhà kính, hướng tới nền kinh tế xanh. Với các chính sách hỗ trợ mạnh mẽ từ Chính phủ, ngành điện tái tạo Việt Nam đang có cơ hội bứt phá, thu hút đầu tư và tạo nền tảng cho một tương lai bền vững.
第58/2025/NĐ-CP号法令的颁布为越南可再生能源领域投资者释放了积极信号。相关优惠政策有助于降低投资风险,也为项目快速落地创造了有利条件,推动越南迈向绿色与可持续能源发展目标,有助于保障国家能源安全、减少温室气体排放,推动绿色经济发展。在政府强有力的政策支持下,越南可再生能源行业正迎来突破性发展机遇,有望吸引更多投资并为可持续发展奠定基础。
Về hợp đồng mua bán điện trực tiếp (DPPA)
直接购电机制(DPPA)的新进展
Ở ngành điện, Chính phủ Việt Nam đã ban hành Nghị định 57/2025/NĐ-CP ngày 3/3/2025 quy định về hợp đồng mua bán điện trực tiếp (DPPA) giữa đơn vị phát điện năng lượng tái tạo và khách hàng sử dụng điện lớn, thay thế Nghị định 80/2024 từ tháng 7/2024 với các chi tiết cụ thể, đã tác động tích cực nhẹ đối với các doanh nghiệp năng lượng tái tạo.
在电力领域,越南政府还于2025年3月3日颁布第57/2025/NĐ-CP号法令,规范可再生能源发电单位与大型用电客户之间的直接购电协议(DPPA)。该法令自2024年7月起取代第80/2024号法令,并通过更为具体的规定,对可再生能源企业产生了积极影响。
Những diễn biến tích cực được quan sát thấy ở ngưỡng tối thiểu tiêu thụ điện 200.000 kWh/tháng đối với khách hàng đầu cuối lớn đã được bãi bỏ và thay thế bằng các yêu cầu định kỳ do Bộ Công Thương quy định.
其中一项积极变化是,取消了大型终端用户每月最低用电量20万千瓦时的门槛,改由工贸部制定周期性要求。
Trường hợp không nối lưới (DPPA vật lý), thủy điện hiện đủ điều kiện tham gia DPPA, cùng với các nguồn năng lượng tái tạo khác; các nhà máy điện mặt trời áp mái hiện có thể bán tối đa 20% sản lượng cho EVN. Với trường hợp nối lưới (DPPA ảo), điện sinh khối (10MW trở lên) hiện được bao gồm trong DPPA, bên cạnh điện gió và điện mặt trời.
对于非并网(实体DPPA)模式,水电已与其他可再生能源一同具备参与资格;屋顶光伏电站目前可向越南电力集团(EVN)出售最多20%的发电量。对于并网(虚拟DPPA)模式,生物质发电(装机容量10MW及以上)已被纳入适用范围,与风电和太阳能并列。
Bên cạnh đó, các nhà máy điện năng lượng tái tạo và khách hàng đầu cuối lớn phải thống nhất về tỷ lệ sản lượng điện mua bán, hỗ trợ Công ty Vận hành hệ thống điện và thị trường điện Quốc gia trong việc quản lý lưới điện. Đây là một diễn biến tích cực nhẹ đối với các doanh nghiệp năng lượng tái tạo, phản ánh nỗ lực của Chính phủ Việt Nam trong việc hoàn thiện các quy định và tăng tính khả thi của đầu tư trong bối cảnh có nguy cơ thiếu điện. Thời gian tới sẽ có thêm hướng dẫn, đặc biệt là về phí dịch vụ trong trường hợp nối lưới trong nửa đầu năm 2025.
此外,可再生能源发电企业与大型终端用户需就电量交易比例达成一致,以协助国家电力系统及电力市场运行机构进行电网管理。这一变化对可再生能源企业总体利好,体现出越南政府努力在潜在电力短缺背景下不断完善制度、提升投资可行性。预计未来,将于2025年上半年出台并网服务费进一步指导文件。
Tuy nhiên, các doanh nghiệp năng lượng tái tạo cũng cần lưu ý Nghị định 57/2025/NĐ-CP về thay đổi tiêu cực trong trường hợp không nối lưới. Giá điện phải được các bên đàm phán nhưng không được vượt quá mức trần trong khung giá quy định đối với các nguồn điện tương ứng. Điều này có thể hạn chế mức giá của các nhà máy điện.
企业亦需注意第57/2025/NĐ-CP号法令在非并网情形下带来的不利变化,如,电价需由双方协商确定,但不得超过适用于相应电源类型的价格上限,这可能对发电企业的定价空间构成一定限制。
以上信息仅供参考,并非针对特定事项的法律意见或建议,本所不承担任何责任;如您有投资越南或相关法律服务需求,欢迎联系我们,我们将提供专业、及时的协助。
Chi nhánh Văn phòng Luật sư Phổ Thế Vạn Liên Thượng Hải tại Hà Nội
普世万联律师事务所河内分所
Địa chỉ : BT-06, DA Tổ hợp TM, DV và căn hộ cao cấp Hải Phát Plaza, Phường Đại Mỗ, TP Hà Nội, Việt Nam
地址: 河内市大慕坊海发广场商业、服务及高端公寓综合体项目BT-06号
Add : BT-06, Project of Hai Phat Plaza Commercial, Service and Luxury Apartment Complex, Dai Mo Ward, Hanoi City, Vietnam
电话/Điện thoại/Tel:0084 24 66820559